o cálculo das probabilidades, como já havia escrito Manuel num poema, era uma pilhéria
Lost in Translation
“Na verdade, eu tinha todos os motivos menos um para ser triste, mas o cálculo das probabilidades, como já havia escrito Manuel num poema, era uma pilhéria.”
(Adriana Lisboa in: Um beijo de colombina. Ed. Rocco, p. 99)
Vem cá Luísa, me dá tua mão - um blog sobre literatura, psicanálise, cinema e o que mais dê sentido aos sentidos.Ou ainda: meus sublinhados e tudo aquilo que me toca.
Leitora voraz. Jornalista - especializada em Moda e Comunicação - e psicanalista - ou seja, especialista em ilusões perdidas. Mestra em psicanálise e literatura.
Blogueira para matar a saudade - do meu estar-dentro-de-mim.
http://lattes.cnpq.br/1118656974931168
Esse layout ficou demais! *--*
ResponderExcluirA matemática sempre nos deixa na mão.
ResponderExcluirProbabilidades às vezes são improváveis.
ResponderExcluir... quando lutamos com garra e força podemos mudar ou ao menos alterar quase todas as probalidades!!!
ResponderExcluirPaz e bem!!!