quarta-feira, 28 de novembro de 2012

sem os lamentar, sem mencionar os nomes, sem querer dar a outrem desejo de identificá-los


"É que, muito tempo depois de saírem de nossos corações os pobres mortos, sua cinza fria continua a misturar-se, à servir de veículo às circunstâncias do passado. E, não os amando mais, sucede que, para evocar um quarto, uma alameda, um caminho onde em dado momento estiveram, sejam obrigados, a fim de encher o lugar que ocuparam, a fazer-lhes referência, sem os lamentar, sem mencionar os nomes, sem querer dar a outrem desejo de identificá-los. (...) Tão são as derradeiras e pouco invejáveis formas da sobrevivência".

(Proust in: O tempo redescoberto. Tradução de Lúcia Miguel Pereira. Ed. Globo, p. 262-263)

http://www.facebook.com/vencaluisa
http://www.vemcaluisa.blogspot.com.br/

Nenhum comentário:

Postar um comentário

So if you have something to say, say it to me now